2.Componentes de la red
2.1Entrada celular + Supervisor de malla
Los modelos de entrada celular + supervisor de malla envían su información a la segura nube de geokon a través de una conexión de datos celulares, disponibles con conexiones LTM o 3G.
No se requiere un plan celular ni la configuración de un módem; los usuarios pueden contratar o cancelar el contrato de sus propios sistemas a través del portal en línea de geokon.
En su función como supervisor de malla, la unidad almacena la información de batería y temperatura enviada por los nodos, e información de los sensores, pero no posee una funcionalidad de lectura de sensores por sí misma.
FIGURA 1: 880X-XX-XXX-USB
Los modelos de supervisor de malla no cuentan con entrada celular incorporada, pero en cualquier otro aspecto funcionan igual que modelos de entrada celular + supervisor de malla.
Este modelo cuenta con un conector RS-232 para la transmisión de información a través de un cable RS-232 a una PC con el programa Agent.
FIGURA 2: Supervisor de malla RS-232 (izquierda)
Este modelo cuenta con un conector USB para la transmisión de información a través de un cable USB a una PC con el programa Agent.
FIGURA 3: Supervisor de malla USB (derecha)
Un nodo de un solo canal tomará la lectura de un medidor de cuerda vibrante geokon, ya sea a través de un cable de 10 pines o a través de un cable con conductores descubiertos, dependiendo del modelo.
Aunque fue diseñado para enviar información de forma inalámbrica a un supervisor de malla, este modelo cuenta con un conector USB para la transmisión de información a través de un cable USB a una PC con el programa Agent.
2.3.1Conector de 10 pines (880X-XX-01C-10P)
Para usar con medidores con conectores de 10 pines.
FIGURA 4: Nodo de 10 pines de un solo canal (izquierda)
2.3.2Pasamuros (880X-XX-01C-CBL)
Para usar con cables del medidor con conductores descubiertos. El cable del medidor pasa a través de un pasamuros externo y se cablea a un bloque de bornes.
FIGURA 5: Nodo de un solo canal con pasamuros (derecha)
Los nodos multicanal GeoNet (MCN) tomarán la lectura de hasta cuatro u ocho medidores de cuerda vibrante geokon, dependiendo del modelo, con cables con conductores descubiertos. Los cables pasan a través de un pasamuros externo y se cablean a un bloque de bornes.
Aunque fueron diseñados para enviar información de forma inalámbrica a un Supervisor, estos modelos también cuentan con un conector USB para la transmisión de información a través de un cable USB a una PC con el programa Agent.
2.4.1Cuatro canales con pasamuros (880X-XX-04C-CBL)
FIGURA 6: Nodo de cuatro canales (880X-XX-04C-CBL)
Nota: Al insertar los conductores descubiertos a los bloques de bornes, asegúrese de conectarlos a los bloques de bornes de cuerda vibrante.
Un nodo de cuatro canales puede configurarse como se muestra a continuación:
Modelo |
Número máximo de medidores |
Número máximo de células de carga |
880X−XX−04C−CBL |
Cuatro |
Una célula de carga de 3 medidores o una de 4 medidores |
TABLA 3: Límite de medidores/cargas para un nodo de cuatro canales
2.4.2Ocho canales con pasamuros (880X-XX-08C-CBL)
FIGURA 7: Nodo de ocho canales (880X-XX-08C-CBL)
Nota: Al insertar los conductores descubiertos a los bloques de bornes, asegúrese de conectarlos a los bloques de bornes de cuerda vibrante.
Un nodo de ocho canales puede configurarse como se muestra a continuación:
Modelo |
Número máximo de medidores |
Número máximo de células de carga |
880X−XX−08C−CBL |
Ocho |
Una célula de carga de 3 medidores y una de 4 medidores |
TABLA 4: Límite de medidores/cargas para un nodo de ocho canales
Los MCN cuentan con una carcasa de aluminio fundido con IP66 que los protege de contaminantes ambientales. Una terminal de conexión a tierra en el exterior de la carcasa ofrece protección contra rayos y otros voltajes transientes altos.
Los MCN se envían con los siguientes accesorios:
■Una antena omnidireccional (2.1 dBi). Para otras opciones de antena, contacte a la atención técnica de geokon.
■Dos baterías alcalinas D
■Cuatro paquetes de desecante
Los nodos de sensor direccionables (ADR) tomarán la lectura de cualquier sensor direccionable geokon RS-485, como del Inclinómetro digital direccionable fijo con MEMS 6150F. Como otros nodos, el nodo direccionable usa cables de medidor con conductores descubiertos. Los cables pasan a través de un pasamuros externo y se cablean a un bloque de bornes.
Aunque fue diseñado para enviar información de forma inalámbrica a un Supervisor, estos modelos también cuentan con un conector USB para la transmisión de información a través de un cable USB a una PC con el programa Agent.
Cada nodo direccionable puede tomar la lectura de hasta los siguientes dispositivos en el bus RS-485:
■16 sensores direccionables con MEMS
■24 medidores direccionables de cuerda vibrante
■80 sensores direccionables de temperatura
2.5.1Pasamuros (880X-XX-ADR-CBL)
FIGURA 8: Nodo direccionable (880X-XX-ADR-CBL)
Los inclinómetros están diseñados para el monitoreo permanente a largo plazo de cambios en la inclinación de estructuras como presas, terraplenes, muros de contención, edificios y similares.
Los nodos del medidor de inclinación de Geokon contienen un sensor de medidor de inclinación integrado y se comunican con el supervisor de la misma manera que otros nodos.
Los dos ejes del inclinómetro tienen un rango de ± 90°, basado en una posición inicial de 0°. Para lograr la mejor linealidad, monte el medidor de inclinación de manera que la parte posterior del gabinete esté lo más cerca posible de la vertical y la parte inferior del gabinete esté lo más cerca posible de la horizontal.
FIGURA 9: Nodos de inclinómetro (880X-XX-TLT-NAP)
Aunque está diseñado para enviar datos de forma inalámbrica a un supervisor de malla, este modelo también cuenta con un conector USB para transferir datos mediante un cable USB a una PC que ejecute el software Agent, al igual que con los nodos de un solo canal.
2.7Compatibilidad con productos heredados de Geonet
Los modelos 8800-XX-XXX-XXX son compatibles con los siguientes productos heredados de GeoNet:
Número de pieza heredado |
New Part Number |
8800‑4-1A |
8800-NA-SUP-232 |
|
Supervisor RS-232, Norteamérica |
8800-4-2A |
8800-NA-SUP-USB |
|
Supervisor USB, Norteamérica |
8800-3-1A |
8800-NA-01C-CBL |
|
Nodo de cuerda vibrante de un solo canal, prensacables, Norteamérica |
8800‑3‑2A |
8800-NA-01C-10P |
|
Nodo de cuerda vibrante de un solo canal, conector de paso de 10 pines, Norteamérica |
8800-6-1A |
8800-NA-ADR-CBL |
|
Nodo de un solo canal direccionable, prensacables, Norteamérica |
8800-4-1B |
8800-BZ-SUP-232 |
|
Supervisor RS-232, Brazil |
8800-4-2B |
8800-BZ-SUP-USB |
|
Supervisor USB, Brazil |
8800-3-1B |
8800-BZ-01C-CBL |
|
Nodo de cuerda vibrante de un solo canal, prensacables, Brazil |
8800-3-2B |
8800-BZ-01C-10P |
|
Nodo de cuerda vibrante de un solo canal, conector de paso de 10 pines, Brazil |
8800-6-1B |
8800-BZ-ADR-CBL |
|
Nodo de un solo canal direccionable, prensacables, Brazil |
8800-4-1C |
8800-AU-SUP-232 |
|
Supervisor RS-232, Australia |
8800-4-2C |
8800-AU-SUP-USB |
|
Supervisor USB, Australia |
8800-3-1C |
8800-AU-01C-CBL |
|
Nodo de cuerda vibrante de un solo canal, prensacables, Australia |
8800-3-2C |
8800-AU-01C-10P |
|
Nodo de cuerda vibrante de un solo canal, conector de paso de 10 pines, Australia |
8800-6-1C |
8800-AU-ADR-CBL |
|
Nodo de un solo canal direccionable, prensacables, Australia |
TABLA 5: Tabla de compatibilidad heredada
Los supervisores y los nodos se envían con los siguientes accesorios:
■Una antena omnidireccional (2.1 dBi). Para otras opciones de antena, contacte a la atención técnica de geokon.
■Dos baterías alcalinas D
■Cuatro paquetes de desecante
Los supervisores se envían con los siguientes accesorios:
■Set de dos destornilladores, uno de cabeza Phillips y otro de cabeza plana
■Un cable RS-232 o USB (dependiendo del modelo adquirido)
■Cable adaptador de USB a RS-232 (solo modelos RS-232)
Muchas redes usan una topología en estrella, en la que todos los nodos pueden enviar información directamente al supervisor. Otras redes usan una topología en malla, en la que los nodos transmiten información de cualquier nodo que pueda estar bloqueado o fuera del rango del supervisor.
Las redes GeoNet se autoreparan. Esto significa que GeoNet cambiará a una topología en malla para que los nodos transmitan información automáticamente de nodos con problemas al supervisor, si es necesario.
Las redes GeoNet se autoconfiguran, esto significa que el cambio de topología en estrella a topología en malla es automático, y los nodos determinarán por sí mismos cuáles transmitirán información al supervisor.
FIGURA 10: Topología de red en estrella
FIGURA 11: Topología de red en malla
Cada transmisión de nodo a supervisor o de nodo a nodo se considera como un "hop". Las figuras inferior y superior muestran ejemplos de hops. Pueden realizarse hasta cuatro hops entre un nodo y el supervisor. Con la capacidad de realizar hops, el supervisor obtiene la capacidad de comunicarse con los nodos que no han establecido contacto radial directo. Los dispositivos GeoNet pueden operar alrededor de edificios u otras barreras a través de hops.
FIGURA 12: Operación alrededor de obstrucciones a través de hops
Zona de Fresnel
La zona de Fresnel es un área geográfica entre la antena emisora y la antena receptora. Los objetos en la zona de Fresnel pueden provocar reflexiones de la señal transmitida. Cuando estas reflexiones alcanzan a la antena receptora, pueden estar desfasadas con respecto a la señal que tomó una ruta en línea recta, y esto puede debilitar la señal en línea recta.
Para un desempeño óptimo, geokon recomienda crear tanto espacio vertical como sea posible entre la ruta en línea recta y los obstáculos, incluyendo el suelo.
La zona de Fresnel debe estar libre de obstrucciones en por lo menos un 60% para asegurar una comunicación inalámbrica óptima. La figura a continuación ilustra la zona de Fresnel.
IMPORTANTE: Si al desplegar GeoNet en el sitio no puede establecerse la comunicación, podría ser necesario elevar los dispositivos o sus antenas, o moverlos a una ubicación en donde pueda establecerse un enlace por radio. Esto podría requerir la extensión del cable del dispositivo de lectura de los sensores enlazados, o agregar una extensión al cable de la antena.